コリント人への第一の手紙 1 Corinthians  第1章

コリント人への第一の手紙 1 Corinthians  第1章
1(かみ)御旨(みむね)により()されてキリスト・イエスの使徒(しと)となったパウロと、兄弟(きょうだい)ソステネから、(かみ)御意(みこころ)により()されてイエス・キリストの使徒(しと)となれるパウロ(およ)兄弟(きゃうだい)ソステネ、
2コリントにある(かみ)教会(きょうかい)、すなわち、わたしたちの(しゅ)イエス・キリストの御名(みな)(いた)(ところ)()(もと)めているすべての人々(ひとびと)(とも)に、キリスト・イエスにあってきよめられ、聖徒(せいと)として()されたかたがたへ。このキリストは、わたしたちの(しゅ)であり、また(かれ)らの(しゅ)であられる。(ふみ)をコリントに()(かみ)教會(けうくわい)(すなは)ちいづれの(ところ)にありても、(われ)らの(しゅ)、ただに我等(われら)のみならず(かれ)らの(しゅ)なるイエス・キリストの()()(もと)むる(もの)とともに、聖徒(せいと)となるべき(めし)(かうむ)り、キリスト・イエスに()りて(きよ)められたる(なんぢ)らに(おく)る。
3わたしたちの(ちち)なる(かみ)(しゅ)イエス・キリストから、(めぐ)みと平安(へいあん)とが、あなたがたにあるように。(ねが)はくは(われ)らの(ちち)なる(かみ)および(しゅ)イエス・キリストより(たま)恩惠(めぐみ)平安(へいあん)(なんぢ)らに()らんことを。
4わたしは、あなたがたがキリスト・イエスにあって(あた)えられた(かみ)(めぐ)みを(おも)って、いつも(かみ)感謝(かんしゃ)している。われ(なんぢ)らがキリスト・イエスに()りて(かみ)より(たま)はりし恩惠(めぐみ)()きて、(つね)(かみ)感謝(かんしゃ)す。
5あなたがたはキリストにあって、すべてのことに、すなわち、すべての言葉(ことば)にもすべての知識(ちしき)にも(めぐ)まれ、(なんぢ)らはキリストに()りて、諸般(もろもろ)のこと(すなは)(すべ)ての(ことば)(すべ)ての(さとり)とに()みたればなり。
6キリストのためのあかしが、あなたがたのうちに(たし)かなものとされ、これキリストの(あかし)なんぢらの(うち)(かた)うせられたるに()る。
7こうして、あなたがたは(めぐ)みの賜物(たまもの)にいささかも()けることがなく、わたしたちの(しゅ)イエス・キリストの(あらわ)れるのを()(のぞ)んでいる。()(なんぢ)らは(すべ)ての賜物(たまもの)()くる(ところ)なくして、(われ)らの(しゅ)イエス・キリストの(あらは)(たま)ふを()てり。
8(しゅ)もまた、あなたがたを最後(さいご)まで(かた)くささえて、わたしたちの(しゅ)イエス・キリストの()に、()められるところのない(もの)にして(くだ)さるであろう。(かれ)(なんぢ)らを(をはり)まで(かた)うして、(われ)らの(しゅ)イエス・キリストの()()むべき(ところ)なからしめ(たま)はん。
9(かみ)真実(しんじつ)なかたである。あなたがたは(かみ)によって()され、御子(みこ)、わたしたちの(しゅ)イエス・キリストとの(まじ)わりに、はいらせていただいたのである。(なんぢ)らを()して()()われらの(しゅ)イエス・キリストの交際(まじはり)()らしめ(たま)(かみ)眞實(まこと)なる(かな)
10さて兄弟(きょうだい)たちよ。わたしたちの(しゅ)イエス・キリストの()によって、あなたがたに(すす)める。みな(かた)ることを一つにし、お(たがい)(あいだ)分争(ぶんそう)がないようにし、(おな)(こころ)(おな)(おも)いになって、(かた)(むす)()っていてほしい。兄弟(きゃうだい)よ、(われ)らの(しゅ)イエス・キリストの()()りて(なんぢ)らに(すす)む、おのおの(かた)るところを(おな)じうし、分爭(ぶんさう)する(こと)なく、(おな)(こころ)おなじ(おもひ)にて(まった)(ひと)つになるべし。
11わたしの兄弟(きょうだい)たちよ。(じつ)は、クロエの(いえ)(もの)たちから、あなたがたの(あいだ)(あらそ)いがあると()かされている。わが兄弟(きゃうだい)よ、クロエの(いへ)(もの)、なんぢらの(うち)紛爭(あらそひ)あることを(われ)()らせたり。
12はっきり()うと、あなたがたがそれぞれ、「わたしはパウロにつく」「わたしはアポロに」「わたしはケパに」「わたしはキリストに」と()()っていることである。(すなは)(なんぢ)()おのおの『(われ)はパウロに(ぞく)す』『われはアポロに』『(われ)はケパに』『(われ)はキリストに』と()ふこれなり。
13キリストは、いくつにも()けられたのか。パウロは、あなたがたのために十字架(じゅうじか)につけられたことがあるのか。それとも、あなたがたは、パウロの()によってバプテスマを()けたのか。キリストは(わか)たるる(もの)ならんや、パウロは(なんぢ)らの(ため)十字架(じふじか)につけられしや、(なんぢ)らパウロの()()りてバプテスマを()けしや。
14わたしは感謝(かんしゃ)しているが、クリスポとガイオ以外(いがい)には、あなたがたのうちのだれにも、バプテスマを(さづ)けたことがない。(われ)感謝(かんしゃ)す、クリスポとガイオとの(ほか)には、(われ)なんぢらの(うち)一人(ひとり)にもバプテスマを(ほどこ)さざりしを。
15それはあなたがたがわたしの()によってバプテスマを()けたのだと、だれにも()われることのないためである。(これ)わが()()りて(なんぢ)らがバプテスマを()けしと(ひと)()(こと)なからん(ため)なり。
16もっとも、ステパナの(いえ)(もの)たちには、バプテスマを(さづ)けたことがある。しかし、そのほかには、だれにも(さづ)けた(おぼ)えがない。またステパノの家族(かぞく)にバプテスマを(ほどこ)しし(こと)あり、()(ほか)には(われ)バプテスマを(ほどこ)しし(こと)ありや()らざるなり。
17いったい、キリストがわたしをつかわされたのは、バプテスマを(さづ)けるためではなく、福音(ふくいん)()(つた)えるためであり、しかも知恵(ちえ)言葉(ことば)(もち)いずに()(つた)えるためであった。それは、キリストの十字架(じゅうじか)無力(むりょく)なものになってしまわないためなのである。そはキリストの(われ)(つかは)(たま)へるはバプテスマを(ほどこ)させん(ため)にあらず、福音(ふくいん)宣傳(のべつた)へしめんとてなり。(しか)して(ことば)智慧(ちゑ)をもつてせず、(これ)キリストの十字架(じふじか)(むな)しくならざらん(ため)なり。
18十字架(じゅうじか)(ことば)は、(ほろ)()(もの)には(おろ)かであるが、(すくい)にあずかるわたしたちには、(かみ)(ちから)である。それ十字架(じふじか)(ことば)(ほろ)ぶる(もの)には(おろか)なれど、(すく)はるる(われ)らには(かみ)能力(ちから)なり。
19すなわち、聖書(せいしょ)に、(しる)して、『われ智者(ちしゃ)智慧(ちゑ)をほろぼし、(さと)(もの)のさときを(むな)しうせん』とあればなり。
「わたしは知者(ちしゃ)知恵(ちえ)(ほろ)ぼし、
(かしこ)(もの)(かしこ)さをむなしいものにする」
()いてある。
20知者(ちしゃ)はどこにいるか。学者(がくしゃ)はどこにいるか。この()論者(ろんしゃ)はどこにいるか。(かみ)はこの()知恵(ちえ)を、(おろ)かにされたではないか。智者(ちしゃ)いづこにか()る、學者(がくしゃ)いづこにか()る、この()論者(ろんしゃ)いづこにか()る、(かみ)()智慧(ちゑ)をして(おろか)ならしめ(たま)へるにあらずや。
21この()は、自分(じぶん)知恵(ちえ)によって(かみ)(みと)めるに(いた)らなかった。それは、(かみ)知恵(ちえ)にかなっている。そこで(かみ)は、宣教(せんきょう)(おろ)かさによって、(しん)じる(もの)(すく)うこととされたのである。()(おのれ)智慧(ちゑ)をもて(かみ)()らず(これ(かみ)智慧(ちゑ)(かな)へるなり)この(ゆゑ)(かみ)宣教(せんけう)(おろか)をもて、(しん)ずる(もの)(すく)ふを()しとし(たま)へり。
22ユダヤ(じん)はしるしを()い、ギリシヤ(じん)知恵(ちえ)(もと)める。ユダヤ(びと)(しるし)()ひ、ギリシヤ(びと)智慧(ちゑ)(もと)む。
23しかしわたしたちは、十字架(じゅうじか)につけられたキリストを()(つた)える。このキリストは、ユダヤ(じん)にはつまずかせるもの、異邦人(いほうじん)には(おろ)かなものであるが、されど(われ)らは十字架(じふじか)()けられ(たま)ひしキリストを宣傳(のべつた)ふ。これはユダヤ(びと)躓物(つまづき)となり、異邦人(いはうじん)(おろか)となれど、
24()された(もの)自身(じしん)にとっては、ユダヤ(じん)にもギリシヤ(じん)にも、(かみ)(ちから)(かみ)知恵(ちえ)たるキリストなのである。()されたる(もの)にはユダヤ(びと)にもギリシヤ(びと)にも、(かみ)能力(ちから)また(かみ)智慧(ちゑ)たるキリストなり。
25(かみ)(おろ)かさは(ひと)よりも(かしこ)く、(かみ)(よわ)さは(ひと)よりも(つよ)いからである。(かみ)(おろか)(ひと)よりも(かしこ)く、(かみ)(よわき)(ひと)よりも(つよ)ければなり。
26兄弟(きょうだい)たちよ。あなたがたが()された(とき)のことを(かんが)えてみるがよい。人間(にんげん)(てき)には、知恵(ちえ)のある(もの)(おお)くはなく、権力(けんりょく)のある(もの)(おお)くはなく、身分(みぶん)(たか)(もの)(おお)くはいない。兄弟(きゃうだい)よ、(めし)(かうむ)れる(なんぢ)らを()よ、(にく)によれる(かしこ)(もの)おほからず、能力(ちから)ある(もの)おほからず、(たふと)きもの(おほ)からず。
27それだのに(かみ)は、知者(ちしゃ)をはずかしめるために、この()(おろ)かな(もの)(えら)び、(つよ)(もの)をはずかしめるために、この()(よわ)(もの)(えら)び、されど(かみ)(かしこ)(もの)(はづか)しめんとて()(おろか)なる(もの)(えら)び、(つよ)(もの)(はづか)しめんとて(よわ)(もの)(えら)び、
28有力(ゆうりょく)(もの)無力(むりょく)(もの)にするために、この()身分(みぶん)(ひく)(もの)(かろ)んじられている(もの)、すなわち、()きに(ひと)しい(もの)を、あえて(えら)ばれたのである。()(もの)(ほろぼ)さんとて()(いや)しきもの、(かろ)んぜらるる(もの)、すなわち()きが(ごと)(もの)(えら)(たま)へり。
29それは、どんな人間(にんげん)でも、(かみ)のみまえに(ほこ)ることがないためである。これ(かみ)(まへ)(ひと)(ほこ)(こと)なからん(ため)なり。
30あなたがたがキリスト・イエスにあるのは、(かみ)によるのである。キリストは(かみ)()てられて、わたしたちの知恵(ちえ)となり、()(せい)とあがないとになられたのである。(なんぢ)らは(かみ)()りてキリスト・イエスに()り、(かれ)(かみ)()てられて(われ)らの智慧(ちゑ)()(せい)救贖(あがなひ)とになり(たま)へり。
31それは、「(ほこ)(もの)(しゅ)(ほこ)れ」と()いてあるとおりである。これ『(ほこ)(もの)(しゅ)()りて(ほこ)るべし』と(しる)されたる(ごと)くならん(ため)なり。
inserted by FC2 system