1 | 神の御旨によるキリスト・イエスの使徒パウロから、エペソにいる、キリスト・イエスにあって忠実な聖徒たちへ。 | 神の御意によりてキリスト・イエスの使徒となれるパウロ、書をエペソに居る聖徒、キリストに在りて忠實なる者に贈る。 |
2 | わたしたちの父なる神と主イエス・キリストから、恵みと平安とが、あなたがたにあるように。 | 願はくは我らの父なる神および主イエス・キリストより賜ふ恩惠と平安と汝らに在らんことを。 |
3 | ほむべきかな、わたしたちの主イエス・キリストの父なる神。神はキリストにあって、天上で霊のもろもろの祝福をもって、わたしたちを祝福し、 | 讃むべきかな、我らの主イエス・キリストの父なる神、かれはキリストに由りて靈のもろもろの祝福をもて天の處にて我らを祝し、 |
4 | みまえにきよく傷のない者となるようにと、天地の造られる前から、キリストにあってわたしたちを選び、 | 御前にて潔く瑕なからしめん爲に、世の創の前より我等をキリストの中に選び、 |
5 | わたしたちに、イエス・キリストによって神の子たる身分を授けるようにと、御旨のよしとするところに従い、愛のうちにあらかじめ定めて下さったのである。 | 御意のままにイエス・キリストに由り愛をもて己が子となさんことを定め給へり。 |
6 | これは、その愛する御子によって賜わった栄光ある恵みを、わたしたちがほめたたえるためである。 | 是その愛しみ給ふ者によりて我らに賜ひたる恩惠の榮光に譽あらん爲なり。 |
7 | わたしたちは、御子にあって、神の豊かな恵みのゆえに、その血によるあがない、すなわち、罪過のゆるしを受けたのである。 | 我らは彼にありて恩惠の富に隨ひ、その血に頼りて贖罪、すなはち罪の赦を得たり。 |
8 | 神はその恵みをさらに増し加えて、あらゆる知恵と悟りとをわたしたちに賜わり、 | 神は我らに諸般の知慧と聰明とを與へてその恩惠を充しめ、 |
9 | 御旨の奥義を、自らあらかじめ定められた計画に従って、わたしたちに示して下さったのである。 | 御意の奧義を御意のままに示し給へり。 |
10 | それは、時の満ちるに及んで実現されるご計画にほかならない。それによって、神は天にあるもの地にあるものを、ことごとく、キリストにあって一つに帰せしめようとされたのである。 | 即ち時滿ちて經綸にしたがひ、天に在るもの地にあるものを、悉とくキリストに在りて一つに歸せしめ給ふ。これ自ら定め給ひし所なり。 |
11 | わたしたちは、御旨の欲するままにすべての事をなさるかたの目的の下に、キリストにあってあらかじめ定められ、神の民として選ばれたのである。 | 我らは、凡ての事を御意の思慮のままに行ひたまふ者の御旨によりて預じめ定められ、キリストに在りて神の産業とせられたり。 |
12 | それは、早くからキリストに望みをおいているわたしたちが、神の栄光をほめたたえる者となるためである。 | これ夙くよりキリストに希望を置きし我らが、神の榮光の譽とならん爲なり。 |
13 | あなたがたもまた、キリストにあって、真理の言葉、すなわち、あなたがたの救の福音を聞き、また、彼を信じた結果、約束された聖霊の証印をおされたのである。 | 汝等もキリストに在りて、眞の言すなはち汝らの救の福音をきき、彼を信じて約束の聖靈にて印せられたり。 |
14 | この聖霊は、わたしたちが神の国をつぐことの保証であって、やがて神につける者が全くあがなわれ、神の栄光をほめたたえるに至るためである。 | これは我らが受くべき嗣業の保證にして、神に屬けるものの贖はれ、かつ神の榮光に譽あらん爲なり。 |
15 | こういうわけで、わたしも、主イエスに対するあなたがたの信仰と、すべての聖徒に対する愛とを耳にし、 | この故に我も汝らが主イエスに對する信仰と凡ての聖徒に對する愛とを聞きて、 |
16 | わたしの祈のたびごとにあなたがたを覚えて、絶えずあなたがたのために感謝している。 | 絶えず汝らのために感謝し、わが祈のうちに汝らを憶え、 |
17 | どうか、わたしたちの主イエス・キリストの神、栄光の父が、知恵と啓示との霊をあなたがたに賜わって神を認めさせ、 | 我らの主イエス・キリストの神、榮光の父、なんぢらに智慧と默示との靈を與へて、神を知らしめ、 |
18 | あなたがたの心の目を明らかにして下さるように、そして、あなたがたが神に召されていだいている望みがどんなものであるか、聖徒たちがつぐべき神の国がいかに栄光に富んだものであるか、 | 汝らの心の眼を明かにし、神の召にかかはる望と、聖徒にある神の嗣業の榮光の富と、 |
19 | また、神の力強い活動によって働く力が、わたしたち信じる者にとっていかに絶大なものであるかを、あなたがたが知るに至るように、と祈っている。 | 神の大能の勢威の活動によりて信ずる我らに對する能力の極めて大なるとを知らしめ給はんことを願ふ。 |
20 | 神はその力をキリストのうちに働かせて、彼を死人の中からよみがえらせ、天上においてご自分の右に座せしめ、 | 神はその大能をキリストのうちに働かせて、之を死人の中より甦へらせ、天の所にて己の右に坐せしめ、 |
21 | 彼を、すべての支配、権威、権力、権勢の上におき、また、この世ばかりでなくきたるべき世においても唱えられる、あらゆる名の上におかれたのである。 | もろもろの政治・權威・能力・支配、また啻に此の世のみならず、來らんとする世にも稱ふる凡ての名の上に置き、 |
22 | そして、万物をキリストの足の下に従わせ、彼を万物の上にかしらとして教会に与えられた。 | 萬の物をその足の下に服はせ、彼を萬の物の上に首として教會に與へ給へり。 |
23 | この教会はキリストのからだであって、すべてのものを、すべてのもののうちに満たしているかたが、満ちみちているものに、ほかならない。 | この教會は彼の體にして、萬の物をもて萬の物に滿し給ふ者の滿つる所なり。 |